Säkra och effektiva översättningar för företag med komplexa behov

Translator Hubb hjälper företag och organisationer med komplexa översättningsbehov att hantera sina översättningar med full kontroll över processer och flöden, snabbt, kostnadseffektivt och i ett system som skalar med verksamheten.

Snabbare än copy-paste, bättre än DeepL och enklare att använda än traditionella översättningssystem.

Team samarbetar

Varför välja Translator Hubb?

Det har aldrig varit lättare att producera innehåll. Men att hålla det under kontroll och konsekvent över marknader, team och tid kräver rätt verktyg.

Full kontroll

Hantera flera språk, team och marknader i ett och samma system. Med flexibla arbetsflöden och delade resurser får du struktur, spårbarhet och kontroll i varje steg.

Smidigt team och rollhantering

Bättre och säkrare AI

AI:n anpassas efter företagets terminologi och stilguider vilket gör kvalitetssäkring snabbare (och roligare). Alla delar av översättningsprocessen på en och samma plats.

24/7 systemstöd med ISO 27001-efterlevnad

Spara tid och pengar

Från dagar av manuellt arbete till minuter. Ingen copy-paste. Alla format: .idml, .json, docx, .xlsx, .xml och många fler.

Integrerat med ledande CMS och authoring-verktyg

Hur funkar det?

Från ett språk till ett annat, eller många

01

Ladda upp eller koppla innehåll

Importera dokument eller koppla innehåll direkt från era system. Allt på ett ställe, utan copy-paste.

02

Välj flöde och resurser

Välj flöde, språk och resurser efter text, målgrupp och marknad. Kombinera AI-översättning med mänsklig granskning när det behövs.

03

Översätt och kvalitetssäkra

Involvera rätt team i rätt steg. Arbeta i samma gränssnitt med delade resurser, terminologi och full spårbarhet.

04

Leverera färdigt innehåll

Leverera färdigt innehåll med bibehållen struktur och format och spara översättningarna för snabbare arbete nästa gång.

Vem passar det för?

Våra kunder är företag som har icke-triviala behov av att kommunicera på olika språk. Innehållet som behöver byta språk kan vara teknisk dokumentation eller marknadsmaterial, men alla har ett behov av att det ska vara rätt, kostnadseffektivt och att det skalar.

Ingen mer copy-paste
Alla format
Integrationer för ledande CMS

Enklare och smidigare

Automatiserade flöden med mänsklig granskning och terminologihantering integrerat med din CMS.

WordPress

Automatiserad översättning av webbinnehåll direkt från CMS

MadCap Flare

Strukturerade översättningar av teknisk dokumentation

Paligo

Effektiv hantering av komponentbaserat, flerspråkigt innehåll

Bloomreach

Snabb översättning av personaliserat digitalt innehåll

+ Integrationer för Optimizely, och många fler CMS och authoring-verktyg

Välj rätt plan för ditt team

Alla planer inkluderar ISO 27001-certifierad infrastruktur och 24/7 systemstöd.

Starter

För mindre team som vill komma igång

4 900 /månad
  • Upp till 5 användare
  • 20 000 ord per månad
  • Bättre AI-översättning
  • 4 språk
  • E-postsupport
Mest populär

Professional

För växande organisationer

12 900 /månad
  • Upp till 20 användare
  • 100 000 ord per månad
  • Bättre AI + mänsklig granskning
  • 10 språk
  • Översättningsminne
  • Dedikerad kundansvarig
  • 1 CMS-integration
  • Prioriterad support

Enterprise

För stora företag med avancerade behov

Kontakta oss
  • Obegränsat antal användare
  • Obegränsat antal ord
  • Bättre AI + mänsklig granskning
  • Anpassade arbetsflöden
  • Obegränsat med språk
  • Översättningsminne
  • Dedikerad kundansvarig
  • CMS-integrationer
  • API-åtkomst
  • SLA-garanti

Alla priser anges i SEK samt exklusive moms. Årsbetalning ger 20% rabatt.

Lätt att komma igång

Tjänsten tillhandahålls som en hostad programvara som tjänst (SaaS) och kräver ingen lokal installation. Vi börjar med att gå igenom era tillgångar, processer och förväntningar och sätter upp ett mindre testfall.

Kontakt

Skicka ett meddelande så återkommer vi så snart som möjligt.